“Why Turkish kendisi is a pronominal,” Ural-Altaic Studies (4:1), pp. 76–92.

 download pdf

This paper is concerned with the syntax and semantics of the Turkish pronominal element kendisi ‘self.3SG’ that has so far received very little attention in the literature on anaphoric relations. We start out by examining the properties of this pronoun proceeding next to discuss the few existing proposals highlighting their inadequacies when confronted with novel data. We argue that despite its reflexive root, kendisi should be treated as a pronominal for the purposes of the Binding Theory, and should be sensitive to Condition B.


If you like this, or have a question or a comment, then please  share or reply on Twitter, or  email me.


← Review of Hicks, Glyn. 2009. _The derivation of anaphoric relations_. John Benjamins: Amsterdam/Philadelphia | Writing Archive | Рефлексивы в дагестанских языках и природа анафорических отношений →

about

I’m Pavel Rudnev, and this is my personal website. I’m a research fellow and lecturer in linguistics at HSE University in Moscow. My main area of interest is syntax and its interfaces with sound and meaning. In particular, my current research revolves around the structure of nominal expressions, agreement, case and verbal morphosyntax in East Caucasian languages, and the syntax-to-phonology mapping in Russian Sign Language.

elsewhere

subscribe

To receive updates from this site, you can follow me on Twitter at  @pavelrudnev, where I’ll update you if anything is posted.

search